故:特地。下:指从长江上游的江陵至东吴都城建业(在长江下游)。孙皓(242—283):东吴末代皇帝,孙权之孙,字元宗,又字皓宗,公元264—280在位。专横残暴,亡于晋,封归命侯。
贺邵受到藐视,所以为了杀一杀豪族的气焰,到顾、陆等豪族子弟们的驻地,察看他们驱使官兵服劳役以及藏匿逃亡农户等情况,把事实都报告给朝廷,因此而获罪的人很多。当时担任江陵都督的陆抗不得不从驻地赶到都城,向孙皓求情。
五
山公以器重朝望2年逾七十,犹知管时任3贵胜年少31若和、裴、王之徒,并共宗咏3有署阁柱曰33:“阁东有大牛,和峤鞅3裴楷鞦3王济剔嬲不得休3”或云潘尼作之3
山公:山涛。朝望:在朝廷中有威望。
知管:主持掌管。知,主持。时任:指山涛七十余岁仍然担任吏部尚书,照样亲自主持官员的任免之事。
贵胜年少:显贵并年轻者。和:和峤。裴:裴楷。王:王济。
宗咏:尊仰咏叹。宗,推崇,景仰。
署:题字。阁:官署,指尚书省官署。
鞅:牛马拉车时套在牛马颈上的皮子。
鞦(qiū秋):拴在牛马屁股上的皮带。
剔嬲(niǎo鸟):纠缠烦扰。
潘尼(约250—约311):字正叔,荥阳中牟(今属河南)人。官至太常卿。与叔父潘岳以文学齐名,世称“两潘”。
山涛善于选拔人才,得到朝廷上下的一致赞许。据说潘尼在尚书省官署的柱子上题字说:“官署东面有大牛,和峤是牛颈上的鞅,裴楷是牛后部的鞦,王济纠缠不得休。”
七